アクセサリー

アクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue1アクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue2

E576: madrid- rouge dans la vogue
/ du PauNo31g-16

アクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue3+++ country
france

+++ birth and ...
1950s
* クラスプ(留め具)がついているバングル・ブレスレットです。

+++ image
E. Seigner/ P. Kaas

+++ styleアクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue4
classical feminin/ godard cinema/ french feminin

+++ condition
ルージュレッドのカラーに1mm程度の剥がれが数カ所あります(ごく小さなもので輝きがしっかりとしていて、エンボスデザインになっておりますので、お付け頂いた際に目立つものではないと思いますが、お気になさらない方にお勧め致します)。
その他は良好。上記以外は綺麗な状態で、留め具を含めて目立つ欠け・汚れ・色褪せなどもなく、とても良いコンディションです。
全体的なルージュレッドカラーや色合いや輝きもとても綺麗です。
★★★★☆

+++ recommend
フレンチ・ミッドのものならではの、深みと鮮やかさを絶妙に持ち合わせた美しいルージュレッドが品の良い新鮮なクラシカル感たっぷりで素敵。

シネマモードな綺麗な赤に、さりげなく見えるサイドのゴーアクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue5ルドトリムのスパイスも効いていて、大人の女性のお洒落心を満足させてくれる、フレンチ・アンティークのバングル・ブレスレットです。

この時代までの金属系のものは、綺麗なデザインとしっかりとした作りで活躍するアンティークとしてフランスでもコレクターの多いアクセサリー。

優秀カラーに手首をすっきりと華奢に見せてくれる程よい幅広さとボリューム感を持つバングルタイプのものは、シンプルなニットやカットソーの差の付くフレンチ・アクセントとして活躍してくれる、お勧めのブレスレットです。

ジーンズと洗いざらしのシャツやと合わせて頂くだけで、憧れのバルドーのような印象を作り上げ、女性の甘さや美しさを引き出してくれるのは、長い年月を大切にされてきた当時のものならでは。
アクセサリー E576: madrid- rouge dans la vogue6
同系カラーの靴やシュシュ、ベルトなどと一緒なら、洗練されたアンティーク遣いがとても上手なパリジェンヌ達のような雰囲気になります。

素肌に身に付けても手首から落ちないクラスプタイプのものなのも嬉しい魅力。

多くのメゾンが華開こうとしていた時代のものが持つ優れた色合いで、当時のアクセサリーがもっとお好きになっていただけるを、素敵なフレンチ・アンティークのブレスレット・コレクションです。
+++ size(apox.)/ 外径* 6.8cm×6cm
 / 内径* 6cm×5.2cm
 / width* 6.3mm
sold out !!

アクセサリー2 アクセサリー3 アクセサリー4 アクセサリー5 アクセサリー6

ネックレス

リング

ブローチ

ブレスレット

イアリング

アクセサリー info

アンティーク ジュエリー
ゴールド

アンティーク ジュエリー
ゴールドリング

アンティーク ジュエリー
シルバー

アンティーク ジュエリー
シルバーリング

アンティーク

アンティーク雑貨

輸入雑貨

アンティーク輸入雑貨アクセサリー【salon de chirimen】