アクセサリー

アクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps1アクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps2アクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps3

E641: les etoiles sous votre printemps
/ avec Silver 925No80x-ba207

アクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps4+++ country
france

+++ birth and ...
1940s
* スターリングシルバー(シルバー925)製のブレスレットです。

+++ image
J. Moreau/ R. Schneider

+++ styleアクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps5
french cinema/ retro feminin/ classical feminin

+++ condition
良好。綺麗な状態で、留め具を含めて目立つ傷や欠け・よごれ・歪みなどもなく、とても良いコンディションです。
シルバー、クリスタルとローズレッド色のグラスの輝きや色合いもとても綺麗です。
★★★★☆

+++ recommend
メゾンクォリティの上質のグラスで、さりげないのにしっかりとした気品のあるフレンチ・フェミニンな印象を与えてくれるコレクション。

この時代のものならではの優しく深みのあるローズピンクの色合いをより際だたせてくれているクリアのラインストーンの光もとても綺麗なエターナル・デザインで、長く大切にしアクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps6て頂けてお勧めのフランスのアンティーク・シルバー製ブレスレットです。

年月を経るごとにその美しい独特の存在感をましてくる、フランスでも人気の高いこの時代までの職人さんに仕立てられたシルバーのアクセサリーは、色々なワードローブをぐっと新鮮に変えてくれる一品。

光を受ける角度や室内光や自然光などで様々な表情を見せてくれる、現在のような大量生産が行われていなかった時代の綺麗なグラスのラインストーンのものなら、御自慢のシルバー・ジュエリーにして頂けると思います。

シンプルなコーディネイトがお好きな方にも、この時代までのシルバーのものなら、バーキンのような肩に力の入らない、嫌みのない女性らしさとお洒落心のある洗練された印象を持たせるアクセサリー遣いが楽しんで頂けてお勧め。

現代の物では出会えそうでいてなかなか見つけられない、クラシックな雰囲気と色褪せることのないモードを感じさせてくれるのは、一つ一つのアクセサリーがまだ大切に作られていたこの時代のものが持つ独特の存在感だかアクセサリー E641: les etoiles sous votre printemps7らこそです。

銀仕立てのクォリティの高いグラスのあしらわれたもので、良いコンディションのものなのも嬉しい魅力。

色褪せることのない優秀な質感と輝きで、この時代のものがもっとお好きになって頂ける、素敵なフレンチ・アンティークのシルバー製ブレスレット・コレクションです。
+++ size(apox.)/ 17cm×3mm
 ~ height* 4mm
 / rhinestone glass* φ3mm(each.)
sold out !!

アクセサリー2 アクセサリー3 アクセサリー4 アクセサリー5 アクセサリー6

ネックレス

リング

ブローチ

ブレスレット

イアリング

アクセサリー info

アンティーク ジュエリー
ゴールド

アンティーク ジュエリー
ゴールドリング

アンティーク ジュエリー
シルバー

アンティーク ジュエリー
シルバーリング

アンティーク

アンティーク雑貨

輸入雑貨

アンティーク輸入雑貨アクセサリー【salon de chirimen】